MENU

英語が苦手でも外資系に入社できる? 語学力より専門性が重視される時代へ

外資系企業への転職を検討しているものの、「英語力に自信がないから無理かもしれない」と諦めていませんか? 結論から言うと、英語が苦手でも外資系企業に入社できる可能性は十分にあります。その背景には、企業が求める人材像の変化や、テクノロジーの進化、多様な働き方の普及があります。

この記事では、英語が苦手な人が外資系企業に転職するために知っておくべきポイントと、実際に転職を成功させるための具体的な対策を解説します。

目次

英語が苦手でも外資系に入社できるのか?

外資系企業と聞くと、社員同士の会話や会議、メールのやり取りがすべて英語で行われているイメージを持つ方も多いかもしれません。しかし、すべての外資系企業がそうとは限りません。求められる英語レベルは、ポジションや部署、そして企業文化によって大きく異なります。

ポジションや部署によって必要な英語レベルは異なる

外資系企業では、部署やポジションによって英語の使用頻度や求められるレベルが大きく異なります。たとえば、本社との連携が頻繁にあるマーケティングや財務、経営企画などの部署では、高い英語力が求められる傾向にあります。一方、日本の顧客と直接やり取りをする営業職や、技術的なサポートを行うエンジニア職、研究開発職などでは、日本語でのコミュニケーションが主体となることも少なくありません。

また、同じ職種でも、マネージャーやリーダー職にはチームを率いるためのコミュニケーション力として、より高い英語力が求められる傾向があります。

職種によっては英語力より専門性が重視される

外資系企業が求める人材は、必ずしも完璧な英語を話せる人だけではありません。特定の専門分野における高いスキルや経験を持っている場合は、英語力よりもその専門性が重視されることが多々あります。

たとえば、ITエンジニアやデータサイエンティスト、あるいは特定の業界に特化した営業担当者など、専門知識が不可欠な職種では、英語力はあくまでツールの一つとみなされます。専門性が高く、かつ市場価値の高いスキルを持っていれば、英語力が多少不足していても、企業側は「入社後に英語力を伸ばしてほしい」という期待を込めて採用するケースがあるのです。

社内共通語が日本語の外資系企業も存在する

意外に思われるかもしれませんが、日本に設立されてから長い年月が経っている企業や、日本のマーケットを重要視している企業の中には、社内の共通言語が日本語となっている外資系企業も存在します。

このような企業では、海外本社とのやり取りは通訳を介したり、翻訳ツールを利用したりして行うため、日常的な業務で英語を使う機会はほとんどありません。入社を検討する際は、その企業の企業文化や、実際に働く社員の構成などを事前に調べておくことが重要です。

英語が苦手な人ができる工夫と対策

英語が苦手でも外資系企業への転職を成功させるためには、事前にいくつかの対策を講じることが重要です。

応募時に求められる英語力のレベルを確認

求人票に記載されている応募要件を細かく確認することが第一歩です。**「ビジネスレベルの英語力」**と書かれていても、その解釈は企業によってさまざまです。もし可能であれば、採用担当者や転職エージェントを通じて、どの程度の英語力が求められているのか、具体的に確認することをおすすめします。TOEICのスコア目安、読み書きのレベル、会議での発言機会の有無など、具体的な情報を得ることで、入社後のミスマッチを防ぐことにもつながります。

英語が必要な場面を限定する戦略をとる

どうしても英語が苦手な場合は、英語の使用機会が少ないポジションや部署に絞って応募する戦略が有効です。たとえば、海外とのやり取りがほとんどなく、日本の顧客との関係構築がメインとなるようなポジションです。

専門性の高い職種を選ぶことも一つの方法です。入社後、少しずつ英語に慣れていきながら、自分のキャリアを築いていくことができます。

入社後に英語力を伸ばす意思を見せることが大切

面接では、たとえ英語が苦手であっても、入社後に英語力を向上させる意欲を具体的にアピールすることが重要です。「入社後は、オンライン英会話や社内研修を利用して、積極的に英語を勉強していきたい」といった前向きな姿勢を伝えることで、企業側に好印象を与えられます。

実際に外資系で働く人の傾向と企業側の評価軸

外資系企業で活躍している人たちは、必ずしも流暢な英語を話す人ばかりではありません。

語学力より成果やコミュニケーション能力を評価されるケースも

外資系企業が重視するのは、個人の成果です。たとえ英語が完璧でなくても、与えられたミッションをクリアし、企業に貢献できる人材は高く評価されます。成果を出すためには、チームメンバーや顧客との円滑なコミュニケーションが不可欠です。

英語力以上に、明確に自分の意見を伝える力や、相手の意見を正確に理解する力、そして異なる文化背景を持つ人々と協力してプロジェクトを進めるコミュニケーション能力が重要になります。

翻訳ツールやサポート体制が整っている企業も増加中

テクノロジーの進化により、翻訳ツールやオンラインコミュニケーションツールが充実し、言語の壁は以前よりも低くなっています。会議ではリアルタイムの字幕機能が利用できたり、メールやチャットも翻訳機能付きのツールで行ったりするなど、ITの力で英語を補うことが可能です。

また、社内に通訳チームを抱えていたり、英語学習の補助制度を設けていたりする企業も増えています。これらのサポート体制を活用することで、英語が苦手な人でもスムーズに業務を進められるようになります。

チームワークや柔軟性が重視されることも多い

外資系企業では、プロジェクトを成功に導くために、チームワークや柔軟性が非常に重要視されます。異なる文化や価値観を持つメンバーと協力し、予期せぬ変化にも柔軟に対応する力が求められます。このような環境では、英語が流暢でなくても、積極的にチームに貢献しようとする姿勢や、新しい知識を学ぶ意欲が評価されます。

まとめ

外資系企業への転職は、英語が苦手だからといって諦める必要はありません。大切なのは、自身の専門性を高めること、企業が求める英語レベルを正確に把握すること、そして入社後に英語力を伸ばしていく意欲を示すことです。

外資系企業は、多様なバックグラウンドを持つ人々が活躍できる場です。語学力に不安がある方でも、これまでの経験やスキルを活かし、積極的に挑戦してみてはいかがでしょうか。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次